-
1 песен
songлит. cantoс песен на уста singing, with a song on o.'s lipsвсе старата песен the tune the old cow died ofпея старата песен harp on the same stringпея друга песен sing another tune, change o.'s tune/note, tell a different story, come down a peg (or two)песента му е извята his tale is. told, he is played out; he is dead and done for* * *пѐсен,ж., -ни 1. song; коледна \песенен carol; лит. canto; народна \песенен folk song; с \песенен на уста singing; това радио си е изпяло вече \песенента this radio is ready for the scrap heap;2. прен. разг. ( добре заучена реч) spiel; • все старата \песенен the tune the old cow died of; \песенента му е изпята his tale is told, he is played out; he is done for; разг. his number is up; пея друга \песенен sing another tune, change o.’s tune/note, tell a different story, come down a peg (or two); пея стара \песенен на нов глас ring (the) changes (on); пея старата \песенен harp on the same string; стара \песенен на нов глас an old song to a new tune, the same old song.* * *song; canticle (църк.); monody (погребална)* * *1. song 2. ПЕСЕНта му е извята his tale is. told, he is played out; he is dead and done for 3. все старата ПЕСЕН the tune the old cow died of 4. коледна ПЕСЕН carol 5. лебедова ПЕСЕН swan-song 6. лит. canto 7. народна ПЕСЕН a folk song 8. пея ПЕСЕН sing a song 9. пея друга ПЕСЕН sing another tune, change o.'s tune/note, tell a different story, come down a peg (or two) 10. пея стара ПЕСЕН на нов глас ring (the) changes (on) 11. пея старата ПЕСЕН harp on the same string 12. с ПЕСЕН на уста singing, with a song on o.'s lips 13. стара ПЕСЕН на пов глас an old song to a new tune, the same old song 14. старата ПЕСЕН it's the same old story/game -
2 погребален
funeral (attr.); funereal, funerary; mortuaryпогребален звън knell, tollпогребален марш a funeral/dead marchпогребална песен threnode, threnodyпогребална церемония funeral ritesпогребална плащеница hearse-clothпогребална служба a burial serviceпогребално бюро an undertaker's office, ам. a funeral homeсобственик на погребално бюро undertaker, morticianпогребални одежди cerements* * *погреба̀лен,прил., -на, -но, -ни funeral (attr.); funereal, funerary; mortuary; dirgeful; \погребаленен звън deathbell, (death) knell, toll; \погребаленен марш dead march; \погребаленна песен threnode, threnody; \погребаленна плащаница hearse-cloth; \погребаленна служба burial service; \погребаленна церемония funeral rites; exequies; \погребаленни одежди cerements; \погребаленно бюро undertaker’s office, funeral parlour; амер. funeral home; собственик на \погребаленно бюро undertaker, mortician.* * *1. funeral (attr.);funereal, funerary;mortuary 2. ПОГРЕБАЛЕН звън knell, toll 3. ПОГРЕБАЛЕН марш a funeral/dead march 4. погребална песен threnode, threnody 5. погребална плащеница hearse-cloth 6. погребална служба a burial service 7. погребална церемония funeral rites 8. погребални одежди cerements 9. погребално бюро an undertaker's office, ам. a funeral home 10. собственик на погребално бюро undertaker, mortician -
3 coronach
{'kɔrənæk}
n шотл., upл. погребална песен* * *{'kъrъnak} n шотл., upл. погребална песен.* * *n шотл., upл. погребална песен* * *coronach[´kɔrənək] n 1. шотл. погребална песен; 2. ирл. нареждане над (оплакване на) мъртвец. -
4 dirge
{də:dʒ}
n погребална песен* * *{dъ:j} n погребална песен.* * *панихида;* * *n погребална песен* * *dirge[də:dʒ] n 1. погребална песен; 2. панихида. -
5 threnode
{'θrenoud}
n погребална песен* * *{'drenoud} n погребална песен.* * *n погребална песен* * * -
6 lament
{lə'menti}
I. 1. ридание, вопъл, оплакване, жалба
2. елегия, тъжна/погребална песен
II. 1. ридая, плача, оплаквам се, тъжа, тъгувам, скърбя, жалея
2. оплаквам, жалея (и с for, over)
LAMENTed непрежалим
the late LAMENTed John покойният Джон
to LAMENT over оплаквам загубата на* * *{lъ'menti} n 1. ридание, вопъл, оплакване, жалба; 2. елегия, т(2) {lъ'menti}v 1. ридая, плача; оплаквам се; тъжа, тъгувам, с* * *тъжа; тъгувам; ридая; ридание; скърбя; оплакване; оплаквам; плача; вопъл; жалба; елегия; жалея;* * *1. i. ридание, вопъл, оплакване, жалба 2. ii. ридая, плача, оплаквам се, тъжа, тъгувам, скърбя, жалея 3. lamented непрежалим 4. the late lamented john покойният Джон 5. to lament over оплаквам загубата на 6. елегия, тъжна/погребална песен 7. оплаквам, жалея (и с for, over)* * * -
7 requiem
{'rekwiem}
1. n лат. реквием (и муз.), заупокойна служба, панихида
2. прен. погребална песен* * *{'rekwiem} n лат. 1. реквием (и муз.), заупокойна служба, пан* * *реквием;* * *1. n лат. реквием (и муз.), заупокойна служба, панихида 2. прен. погребална песен* * *requiem[´rekwi¸em] n 1. реквием (и муз.); заупокойна служба или молитви, панихида (и \requiem service); 2. прен. погребална песен. -
8 погребален
прил 1. funèbre; funéraire; погребална песен chant funèbre; погребален магазин pompes funèbres fpl; погребален марш marche funèbre; погребално шествие cortège (convoi) funèbre; погребален звън glas m; погребална колесница corbillard m; погребална урна urne funéraire; 2. прен lugubre; sépulcral, e, aux; погребален вик cri luguble; погребален глас voix sepulcrale; имам погребален вид avoir une mine luguble (une figure sépulcrale). -
9 klagelied
Klágelied n оплаквателно пеене, погребална песен.* * *das, -er елегия, тъжна песен. -
10 gorigori
m разг. погребална песен. -
11 treno
m 1) погребална песен; 2) плач, ридание; treno de Jeremías плачът на Йеремия. -
12 monody
ода; песен;* * *monody[´mɔnədi] n 1. лит., ист. монодия, солова песен или монолог на герой в древногръцка трагедия или комедия; 2. погребална (надгробна) песен; 3. муз. монодия, солово изпълнение.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский